Administra tu Blog

¡Crea tu Blog Ya! Fácil y Gratis ¿Te gusta la Fotografía?

Historias de Inmigrantes

14/11/2007 GMT -3

La familia de Giselle

mogas @ 19:26

12/11/2007 GMT -3

Emigró con mi familia para quedarse con nosotros…

mogas @ 12:45

El objeto que yo elegí es esta imagen del Sagrado Corazón de Jesús, la cual pertenecía a la familia de mi abuela materna ,llamada Anunciación Marrone cuando todavía vivían en Castropignano, provincia de Campobasso, al Sur de Italia ya que ella emigró hacia Buenos Aires cuando tenía 8 años de edad. La imagen de papel les fue enviada a su familia por un grupo de salesianos de Bologna, una ciudad al Noroeste de Italia. Aproximadamente la imagen tiene 67 años. Un vecino de un  pueblo cercano fue quien le hizo el marco de madera que podemos observar.

En 1946 cuando el pueblito de mi nona atravesó la segunda guerra mundial, su familia tuvo que trasladarse a otro pueblo, llevando consigo este cuadro en sus manos como símbolo de protección y fe que le tenían.

 Los años pasaron y es el día de hoy que mi nona la conserva en su casa. Una anécdota muy importante que mi abuela me contó  y aumentó aún más su fe en el Sagrado Corazón fue que un día por el año 1974 toda la familia de mis nonos: mis tías, mi mamá y un primo de ella, venían de regreso de Mar del Plata en la ruta 2; Ese día estaba lloviznando, de  pronto el auto comenzó a girar, hizo un trompo sin bajar a la banquina y en ese mismo momento venía un camión con acoplado en sentido contrario,  pero gracias a Dios, el auto volvió a su curso normal sin que se produjera ningún choque ni desgracia. En ese instante mi nona pudo observar entre las nubes  la imagen del Sagrado Corazón de Jesús , es por eso que mi nona es muy devota a Él..  Elegí este objeto ya que es muy importante para mi nona, debido a que  la protegió en la segunda guerra mundial , en lo sucedido en la ruta y actualmente también.; aparte es un objeto que traspasó las fronteras de un país.

No fue elegido por su valor material, sino por el afectivo y espiritual que tiene para mi familia.


ranu.GIF

 

07/11/2007 GMT -3

Murió el peluquero de Irigoyen

mogas @ 19:00

Ésta es la historia de mi bisabuelo materno, Salvador Pagliaro (padre de mi abuelo) quien nació en Sambissi, Calabria, Italia, el 21 de diciembre de 1900.A los 12 años de edad quedó huérfano de padre y su madre decidió irse con él a Estados Unidos. A los 15 años retornó a Italia junto a su madre quien había formado una nueva pareja.En 1922 en busca de un bienestar en el momento en que la mafia tenía pleno auge en su país natal, Salvador, de profesión peluquero, en compañía de 2 amigos que eran sastre y zapatero respectivamente,  se embarcó hacia Argentina.Se establecieron en La Plata donde  Salvador comenzó a trabajar en una peluquería llamada “Los Vascos” que estaba ubicada frente a la estación del ferrocarril. Al poco tiempo instaló su propia peluquería frente al Regimiento Séptimo de Infantería. Fue el primer peluquero en realizar el corte a la garzón.En el año 1930, cuando se produjo la revolución, el presidente de la Nación Hipólito Irigoyen fue llevado preso al regimiento Séptimo de Infantería desde donde luego, fue trasladado a la isla Martín García. Don Salvador, admirador de Irigoyen, fue llevado al Regimiento para que se encargara de afeitarlo.Salvador fue un enamorado de la Argentina y en el año en que nació su tercer hijo se hizo ciudadano de esta tierra.En 1932, junto con su mujer y sus hijos se mudó a la capital y se instaló en el barrio de Villa del Parque. Luego, en busca de un barrio más tranquilo y menos transitado, se mudaron a de Villa Madero. Allí continuó dedicándose a la peluquería y construyó su casa, en la que actualmente vivo yo junto a mi familia.

El 20 de julio de 1984, en su casa de Villa Madero rodeado de sus hijos y nietos, Salvador falleció.

 peluqero-de-irigoyen.jpgElementos que utilizó mi bisabuelo, Salvador Pagliaro, en su peluquería de La Plata.

Aquí se puede ver una jabonera (derecha), una tijera y una talquera.

peluqero-de-irigoyen-2.jpg


Artículo publicado por el diario Clarín el 21 de julio de 1984, un día  después de la muerte de mi bisabuelo, informando sobre “la muerte del peluquero de Irigoyen”.

 

peluquero-de-irigoyen-3.jpg


Peluquería que estableció en Villa Madero. En esta foto se encuentran mi bisabuelo (adelante a la derecha) y mi abuelo Raúl Pagliaro( atrás a la derecha) junto a dos clientes.

 

Federico Mariotto, 3° B c.b.u

Protagonistas de la Retaguardia

mogas @ 18:37

José Heriberto Barboza es el autor del libro “Protagonistas de la Retaguardia’ que cuenta qué pasó durante la Guerra del Chaco y es referente de la Ciudad Coronel Bogado, Paraguay.Este libro cuenta la historia de Pedro Regalado, el padre de Heriberto.El presidente del Paraguay le había pedido a Pedro Regalado Barboza y a  José Estigarribva que organizaran una junta de aprovisionamiento en Coronel Bogado para ayudar en la guerra. Ellos recurrieron a sus amigos sin  hacer discriminación por religión o política.Actualmente se lo reconoce a Pedro Regalado como un héroe de la historia del Paraguay por servir a su país.
José Heriberto Barboza escribió este libro para dejar un legado cultural a su pueblo y a las personas con interés en conocer aquella organización. La documenta, recuerda lugares, habla de su padre y de otras personas protagonistas de aquella Junta Nacional de Aprovisionamiento de Coronel Bogado en la Guerra Paraguaya – Boliviana durante los años 1932 a 1935.
Del relato de los hechos ocurridos, respecto al extraordinario servicio cumplido se destaca el hombre con profundas raíces en su país querido y con la certeza del deber cumplido.Heriberto Barboza, al ser liberal opositor al gobierno del Paraguay de entonces debía emigrar y eleigió como destino la Argentina desde 1960, reside en Posadas, Misiones. Él es el tío de mi madre. Este libro significa mucho en mi familia porque es la historia de lo que ellos vivieron y la  de la familia Barboza.

Heriberto le regaló este libro a su sobrina mayor como recuerdo y memoria de su historia. El libro fue pasando de las manos de mi tía, a mis otros tíos y hoy le pertenece a mi mamá por ser la menor de 11 hermanos.

 

protagonistas.jpg  

Lucía Belén Caruso 1° B c.b.u

30/10/2007 GMT -3

Con los cinco sentidos

mogas @ 20:15


Julieta Valenti. 4to. A Esp.


De repente, cada uno de mis sentidos comienza a cobrar vida.
Instintivamente se activan en conjunto y  el reloj parece ser el encargado de darnos el primer envión.

Y ahí vamos, ellos y yo, como si no formáramos parte de un mismo ser.
Mis sentidos se revolucionan y quieren agradecerme el momento.

 La vista juega a ser la reina, escoltada por los abanicos de mis pestañas.
Avanza con mis pies y resulta gracioso percibir las mismas miradas de siemprepero distintas cada la vez, jugando a ser cómplices de lo que supone ser una travesura.

Así, mientras mis ojos amenazan con empañarse todo mi cuerpo recibe el impacto. El rojo se siente orgulloso de llamarme la atención.No en vano presume con el efecto que es capaz de causar y el celeste de los azulejos le sienta perfecto  y sabe como lucirlo.
. Justo cuando mi beneficiada vista, pretende apoderarse completamente del reino de mis sentidos,el olfato se asoma decididoy casi como si le molestara el hecho de compartir,la vista le cede el lugar que le corresponde y con un aire de fastidio empiezan la campaña del interactuar

 Mientras ellos se disputan el primer lugar, yo debo controlar la velocidad de mis pasos .

 Ya cuando gracias al olfato, mi cuerpo se entera del espacio físico en el que se encuentra es el impulso quien entra en acción. Pero sólo por unas décimas de segundo porque sabe que el protagonista de la siguiente toma es el tacto

Y aquí llega él. Quien sabe que no es poca cosa.

Está contenido por toda la mano, y junto con todo su poder

agarra el primer pedacito de pan.


Pidiendo permiso, comienzan las sensaciones.

 Se sabe que cuando las agujas del reloj rocen las 13:30, un grito puede sorprendernos llamando a todos a la mesa.No obstante, el deseo de que el color trigo del panse tiña de rojo fuego, es irreversible.

Y a medida que el calor del vapor va envolviendo mi mano,

voy tomando conciencia,y preparo al gusto, que lejos de estar dormido, se deshace en reclamos

 Llega el momento, el gusto empieza con los festejos,

Todos los demás se olvidan de las diferencias,y le agradecen el hecho de compartir

Las migas de pan se desintegran en mi boca y lo que algunos llaman “El tuco de la abuela en un  domingo, me regala la alegría de la semana.

 

 

Disfruto no formar parte de ese “algunos”y reconocer en esa salsa cada ingrediente que sin duda, le aporta magia.

Una magia que lo aleja muchísimo de ser sólo el simple tuco de la abuela.

 Y nuevamente, el mismo reclamo de siempre se hace presente.

El sentido de la audición se siente despreciado. Grita que siempre es el último…Esto fastidia al resto.

 

 Pero esta vez, mi abuela me sorprende, a mi y a todos.

Y quien siempre tenía el papel de víctima, en un abrir y cerrar de ojos empieza a escalar posiciones.Tiene un privilegio que ni yo me imaginaba…

 


 

Me parece algo increíble cuando de la boca de mi abuela

comienza  a salir una historia que nadie más sabe. La historia de un secreto que convierte  la alegría que caracteriza mis domingos en el orgullo de

sentirme elegida para poder escucharlo.

 En mis manos tengo una pequeña parte de ese secreto.

Una parte material, pero lejos está de ser sólo un pedazo de acero.

Es verdaderamente causante de que todo lo que describí sea algo imposible

de olvidar para mí.

 


 

 

 

dami-dto-035.jpg

29/10/2007 GMT -3

CORAZÓN PARTÍO

mogas @ 12:26

imagen-del-pasaporte.JPGJosé María Moroño era mi tatarabuelo materno quien nació en España, más precisamente en Santiago de Compostela. Allí se caso años más tarde con María José Noya y tuvieron una hija a  la que llamaron Consuelo.

Queriendo huir de la miseria, los abusos y anhelando un futuro sin tantas penumbrias para él y su familia, José María decidió viajar  hacia América, más precisamente, hacia Argentina,  y dejó a su mujer y su hija en España con la promesa de que muy pronto volverían a encontrarse.

Llegó a Buenos Aires en 1902,  e inmediatamente partió hacia la Patagonia donde durante 5 años trabajó  como esquilador de ovejas. Después de este tiempo regresó a Buenos Aires donde encontró a un amigo que era de su mismo pueblo y que había instalado una curtiembre en la zona de Pompeya. Con el dinero reunido durante todos los años de trabajo en el Sur pudo comprar un terreno y edificar una casa. Cuando concretó ese sueño hizo venir a su mujer y a su hija desde España, después de 8 años de separación. Una vez instalados y después de un tiempo nació su segunda hija, que es mi bisabuela Josefa.La carta que hoy comparto con ustedes está fechada en 1912 y está escrita por la madre de Maria José.

Tiempo después, la curtiembre se trasladó a Mataderos, donde actualmente se halla, la avenida Juan B. Alberdi, entre Basualdo y Guardia Nacional. Siempre se llamó “la Hispano Argentina”.Mis tatarabuelos se mudaron de Pompeya a Mataderos para estar cerca del trabajoMientras tanto, en España ,se seguía desarrollando la vida del resto de la familia. Manuela, hermana de Maria José, quedó viuda;  su esposo, Andrés había muerto  a los 36 años dejándola con 6 criaturas muy pequeñas. Mi bisabuelo, José es el cuarto hijo  de esta pareja y  siempre contaba a sus descendientes que debido a la situación económica en la que habían quedado, todos habían tenido que trabajar en el campo, y a él le tocaba llevar al pueblo más cercano lo que cosechaban. Esta tarea la realizaba o en plena noche, atravesando bosques sombríos y muerto de miedo, pero conciente de que  era eso o pasar hambre.Una infancia y adolescencia llenas de privaciones y angustias durante la cual escuchó los relatos de los  familiares que habíam viajado a América y vivían de manera más holgada y tenían casa propia. Estos relatos hicieron  que el mayor de los hermanos de mi bisabuelo José reuniera el dinero suficiente para el viaje se viniera a trabajar como su tío.Una vez llegado, comenzó a trabajar también en la curtiembre, y se hospedaba en la casa de sus tíos. Después de trabajar un tiempo, juntó el dinero y lo envió para el pasaje, para que viajara otro de sus hermanos. Así fueron haciéndolo sucesivamente hasta que le tocó venir a mi bisabuelo José, que a diferencia de sus hermanos aún era menor de edad, por lo cual, según pudimos ver en su pasaporte, su mamá tuvo que autorizarlo a viajar.Llegó a la Argentina en 1925. Pero lo curioso de esta historia es que al igual que sus hermanos, él también se hospedó en la casa de sus tíos María José y José María, pero lo que nadie pudo imaginar  fue que cuando conociera a su prima Josefa iba a enarmorarse de ella

. Dice mi mamá que su abuela le contaba que, a pesar de que era el primo, para ella era un desconocido, por eso nunca pensaron en el parentesco: primos, hijos de dos hermanas, y que una noche de carnaval, cuando estaban en el corso, José le preguntó si quería ser su novia. Por supuesto la respuesta fue afirmativa. Se pusieron de novios, se casaron, tuvieron 4 hijos y mi abuela Amelia es una de ellos.Hasta aquí parecería una historia feliz, pero hay montones de cosas que  perdieron por escapar de la pobreza. Mi bisabuelo José vivió más de 50 años en la Argentina, trabajó durante 45 años en la misma fábrica, tuvo 4 hijos argentinos pero nunca volviimagen-de-la-carta.JPGó a ver a sus dos hermanas mujeres, ni a su madre y murió con la nostalgia y la añoranza de no volver a ver su aldea, su tierra…España.  

María Agustina Quiñoa 3º “A” c.b.u

Ayer, hoy mañana

mogas @ 12:15

relojEste reloj de tres tapas marca Longines, una reconocida marca suiza perteneció a mi bisabuelo materno, Antonio Colatruglio. Tiene labrado en las tapas racimos de uva y hojas de parra, los cuales están muy desgastados por el uso. Es de plata y lo usaba colgado del cinturón con una cadena de monedas italianas, echa por él.Mi bisabuelo nació en un pueblo italiano, Foggia, donde compró el reloj que lo acompañó en todo momento. Sus padres, Donato Colatruglio y María Giantomaso, decidieron viajar a Argentina en busca de mejoras económicas. Llegaron aquí alrededor del año 1925 y se instalaron en la provincia de Buenos Aires, en un pueblito llamado San Antonio de Areco, junto con mi bisabuelo y su hermano Luciano.Antonio conoció a una joven llamada Pascualina Gianelli, también inmigrante italiana, con la cual contrajo matrimonio en el año 1931.El se dedicó al oficio de zapatero y Pascualina ocupó su tiempo en tareas del hogar y el cuidado de sus cuatro hijos: Rosa, Donato, Luis y Zulema; en su tiempo libre tocaba la mandolina.Mi bisabuelo murió en 1960 y el reloj pasó a manos de mi abuelo materno por ser el mayor de los varones. Mi abuelo tiene pensado dárselo algún día a mi mamá porque es su hija mayor.  Si algún día este reloj llega a mí, voy a conservarlo con mucho cariño para que siga permaneciendo por varias generaciones más en nuestra familia.                        Sofía Cobo 

Un reloj en el living de casa

mogas @ 11:55

 Este reloj del siglo XIX  forma parte de la historia de mi familia ya que fue traído por mi bisabuelo Antonio desde Piamonte, Italia. El reloj tiene un gran valor afectivo. A Antonio se lo regaló su padre, quien no era un hombre adinerado y el reloj era una de sus pocas posesiones de valor. Cuando Antonio emigró hacia BsAs, decidió que este reloj fuera lo único que viajaría con él.Ya en nuestro país, Antonio conoció a quien sería su esposa, Fausta Berreta y tuvieron 6 hijos. El mayor, Carlos, Lidia, Florindo, Olinda, Clorinda y Rinaldo.Rinaldo, el menor de los hijos, quien fue mi abuelo, tuvo la fortuna de heradar este reloj tan importante. Esta decisión fue una de las cosas que yo, indagando a mis familiares, no pude descifrar. ¿Por qué a él y no a sus hermanos?Rinaldo lo tuvo mucho tiempo colgado en su casa, donde vivía con mi abuela Abelina Alderete. Cuando mis abuelos, lamentablemente murieron, por una decisión de toda la familia, fue mi mamá quien heredó el reloj.

Hoy en día el reloj está colgado en el living de mi casa y el tiempo dirá quién será el próximo heredero.

 

 

  Ariel Massaccesi

Historia en un baúl

mogas @ 11:42

11.jpg
 

Celeste Butani. 4to. B


La historia de este baúl nace en la región de Calabria, Italia, a principios del siglo xx. Allí vivía mi abuelo  con su familia.

 Desde pequeño, mi bisabuelo, le había enseñado el oficio de sastre el cual desempeñó durante su adolescencia. Ya en aquel entonces el baúl guardaba las herramientas de trabajo de mi abuelo y su padre.Unos años mas tarde mi abuelo Anello, conoció a Lucía, mi abuela, con quien se casó en el año 1939, y tuvo sus primeros dos hijos: Flavio y Tino.La realidad de esta familia cambió cuando, en el año 1941, mi abuelo fue enviado a la Segunda Guerra Mundial, en el Norte de África, como soldado italiano. Sus dotes de sastre lo ayudaron durante la misma, ya que al enterarse sus superiores, de sus conocimientos a cerca de la costura, fue destinado a confeccionar los trajes de los jefes militares. Dos años más tarde, al regresar a su tierra de origen, se encontró con la dura realidad de la post- guerra que se vivía por aquellos tiempos. Fue en ese momento cuando, observando la situación política, social y económica del país, tomó la decisión de emigrar a la Argentina en busca de mejores condiciones de vida para él y su familia.El viaje lo realizó solo, con lo puesto, y este baúl que transportaba sus elementos de trabajo (como fueron una tijera de sastre, centímetro, y una plancha de carbón).Una vez en Argentina, se instaló en Bs. As, en la casa de su padrino, quien había pasado por la misma situación al tener que emigrar luego de la Primera Guerra Mundial.Aquí comenzó a trabajar de su oficio, mientras reunía el dinero para construir la casa y pagar los boletos para que pudieran viajar su esposa y sus dos hijos. Fueron años muy duros aquellos, cuando este baúl y unos pocos objetos más, lo mantuvieron conectado con su tierra y su familia. Finalmente luego de unos años, mi abuela logró emigrar junto con sus dos hijos. La familia se instaló en el barrio de Lomas del Mirador, donde nacieron tres hijas más, entre ellas mi mamá. . Luego mi abuelo tuvo un taller en donde ya no trabajaba solo, sino que tenia empleadas que lo ayudaban con su trabajo, para mantener a su esposa y sus cinco hijos. Juntos fueron terminando la construcción de la casa en la que vivían; mientras que uno de sus hijos aprendía, al igual que lo había hecho su padre de pequeño, el oficio de sastre, el cual conserva aun hoy como una salida laboral.Actualmente este baúl lo conservamos en el quincho de mi casa como elemento decorativo, y tiene un gran valor afectivo para mí y mi familia ya que representa para nosotros un símbolo de trabajo, esfuerzo y voluntad, gracias a mis abuelos.

AMISTAD

mogas @ 11:42

 

Candela Aladro. 3ro. B CBU

 

Les quiero contar la historia de tres objetos que permanecieron en mi familia  por muchos años y que pertenecían a mi abuelo materno, Donato Santos Leppa. Elegí estas historias porque hablan de un valor muy importante para mi familia : la amistad.
 

El objeto primero es un reloj de bolsillo que Gastón Paolo, un gran amigo de Donato, le había regalado. No se trata de un reloj común. Había pertenecido al padre de Gastón que era jefe de estación en el ferrocarril de Buenos Aires y  a quien le habían otorgado este reloj para el control de los horarios de los trenes. Antes de fallecer, el padre de Gastón le regaló a su hijo este objeto tan preciado para él. Pero la amistad que reinaba entre Gastón y mi abuelo era tan grande que él decidió heredarselo a Donato.
 

Este reloj de bolsillo contiene 15 rubíes en su maquinaria y tiene un delicado tallado tanto en su frente como en su parte posterior donde se puede ver la imagen de la estación de tren.
 

Queda claro que no se trata de un reloj como cualquiera, sino  de uno muy importante, que un padre dejó como recuerdo a su hijo. Por esta razón, yo creo que este objeto lleva en su interior los recuerdos y el cariño de un padre y también los  de un gran amigo.
 

Posteriormente, mi abuelo le obsequió este reloj a mi mamá y  dentro de él se siguen acumulando  los recuerdos de infinitas amistades...

   

También en mi familia se conserva una poesía muy expresiva que fue escrita por un amigo de mi abuelo quien se la dedicó  por el triunfo de Donato en una carrera de ciclismo a Cañuelas, ida y vuelta.

 Buenos Aires. 31 de mayo del 1940. 

Duelo ciclista

 

Pongan atención señores

lo que leer voy a leer 

y no vayan a creer que pondero al ganador

 sino al que corrió mejor

que es Donato al parecer. 

II Fue el 21 de mayo el día que se corrió.

Juez y control era yo de ese duelo inolvidable

y también puedo explicarlel

la barra que lo siguió. 

III José se gastó de ida si no la hubiera ganada

y Donato muy confiado siempre llevó el tren parejo

y a la vuelta de Cañuelas

primero Donato viejo. 

IV Favorito era José de ese duelo tan nombrado.

Y al final el cepillado ya tuvo que abandonar

cuando vio que su rival

ya me lo había alcanzado.

V Este verso lo dedico

al campeón gran Donato

Aunque yo sea un ingrato

porque los dos son amigos.

Disculpáme vos José

estas frases que yo escribo. 

Letra del Cepillo

Héctor Rezza.Esta letra la dedico como premio a mi gran amigo Donato Santos Leppa 

Y por último,comparto con todos  un álbum de recuerdos del Servicio Militar de mi abuelo que va acompañado de una historia un poco graciosa a la que yo titulo “El amigo de los presos”:

En el año 1940 mi abuelo Donato se encontraba realizando el Servicio Militar. Le habían encargado la tarea de custodiar a un preso que era desertor . Casualmente, éste  era primo del director de una conocida orquesta de tango de la época, “Julio Di Caro”. El preso le pidió permiso a mi abuelo para ir al baño y él lo acompañó hasta la puerta. A mi abuelo le llamó mucho la atención la tardanza del preso, pero se veía que el sobretodo que llevaba puesto seguía en el baño. Luego de un rato ,Donato abrió la puerta pero ya era demasiado tarde. El preso se había escapado.

Como castigo lo pusieron preso a mi abuelo solamente una semana debido al reiterado pedido de su madre para que lo dejaran en libertad.

   

Archivo | ¡Crea tu Blog Ya! Fácil y Gratis